Știri

Laureat al premiului Nobel în literatură, Kazuo Ishiguro: ce are legătură cu pictura?

Premiul Nobel pentru Literatură din 2017 a fost acordat scriitorului "cel mai englez" cu numele japonez Kazuo Ishiguro. El nu scrie poze, cum ar fi, de exemplu, câștigătorul anului trecut, Bob Dylan, dar încă nu putem să ne apropiem de această știre: al doilea roman al lui Ishiguro este intitulat "Artistul unei lumi fragile". Iar pentru el scriitorul a primit primul său premiu literar.Comitetul Nobel a acordat Premiului 1,2 milioane de dolari lui Kazuo Ishiguro, care "în romane de putere emoțională enormă a dezvăluit abisul, dezvăluindu-ne cât de iluzoriu este legătura noastră cu realitatea".

De fapt, Ishiguro a trebuit să se obișnuiască cu recunoașterea, Premiul Nobel a încheiat o listă impresionantă de premii literare: a primit Booker pentru romanul "Restul zilei", de două ori nominalizat la același premiu pentru romanele "Nu mă lăsa să plec" și "Când eram orfani" , este membru al Societății Regale de Literatură și, în cele din urmă, câștigătorul Premiului Whitbread pentru romanul "Artistul lumii fragile".

Mulți cred cu sinceritate pe Kazuo Ishiguro că sunt scriitori japonezi și sunt confundați nu numai de numele lor, ci și de imersiunea literară constantă a lui Ishiguro în cultura și istoria japoneză. Părinții viitorului scriitor au emigrat în Anglia când avea doar 6 ani. A studiat, a vorbit și a citit în limba engleză, a obținut o diplomă de licență în limba engleză și filozofie. Japonia este Japonia din povestile si amintirile parintilor, din traditiile pe care au incercat sa le pastreze.
Eroul romanului "Artistul lumii fragile" - vechiul artist Matsui Ono, el a fost renumit și recunoscut în Japonia înainte de război, dar a fost uitat după război. Acum are câteva îngrijorări - să se căsătorească cu cea mai tânără fiică și să se scufunde în amintiri, să-și rezolve viața și să devină conștienți de deciziile luate odată. Young Ono, student al marelui maestru, a desenat o gheișă, sa bucurat de viață și de toate plăcerile ei. Și apoi, cu același entuziasm sincer, s-au repezit în propaganda militară.
Bucuriile și bucuriile lui boemă, colegii, profesorii, prietenii, studenții, ofensați și dezamăgiți, imaginile sale de propagandă și fervoarea naționalistă - toate acestea încet și fragmentar apar în memorie și se dezvoltă în istoria vieții.A se vedea, de asemenea,: Woodcut-ul Ukiyo-e - japoneză: "Imagini ale unei lumi schimbabile" Romanul a fost tradus în limba rusă de Exmo în 2007 și republicat în 2010. Deci, se poate remarca astăzi premiul Nobel pentru Literatură -Japanese, în engleză, cu o narațiune subtilă și completând propriile lor idei despre lumea artei japoneze cu o altă poveste. Inventat, dar inventat de laureatul premiului Nobel Art: citiți-ne în telegramă și vedeți în InstagramAr: Anna Sidelnikova. Titlu fotografie: //newretrowave.com